Supongo que muchos habrán oído que en Asia se comen cosas raras, y alguno tendrá "miedo" de morirse de hambre cuando vengan por aquí. Pero tranquilos, en Japón no os morireis de hambre, en el resto de Asia no os lo puedo asegurar. Hace 3 meses, en mi viaje al sur de China, Flapy nos llevó a Nipponisimo y a mí a comer a un curioso restaurante en Guangzhou. Con sólo entrar, tienen una muestra de los animales que puedes comer, entre ellos, un cocodrilo abierto en canal. Aunque no tenía la mejor pinta... lo probamos, como veis en la foto. Puede que suene a tópico, pero el cocodrilo sabe a pollo y era de lo más rico del restaurante, además de la cerveza.

Como ya os dije en un post anterior, en Japón cada ciudad tiene un dibujo distinto para las tapas de alcantarilla de su ciudad, y aun no estoy seguro de si Tokyo también las tiene por zonas. Eso me pareció tan curioso que me hizo crear la etiqueta bizarra "alcantarillas" que podeis ver en la lista de etiquetas a la derecha. Y aquí llega la 2ª entrada, las alcantarillas de Nara. Una ciudad conocida por sus templos y los ciervos que pasean tranquilos alrededor de éstos. En esta ciudad hay muchos árboles, mucho verde, por eso hay flores de sakura, hojas y ramas junto al ciervo en el dibujo.

El año pasado, una tarde sin nada que hacer en Tokyo (no realmente, siempre se puede hacer algo), una amiga coreana me animó a ir a comer a un restaurante coreano. El restaurante está por unas callejuelas de Shinjuku y, si tuviera que volver, no tendría ni idea de cómo. La comida coreana, para el que no lo sepa, es muy picante, y aunque yo ya lo sabía, mi lengua estuvo en coma durante el resto del día. Es una pena que no mirara encima del restaurante hasta que salí, porque creo que este cerdo cocinero estaba avisandome que iba a comer fuego.

No suelo escribir posts los domingos, pero esta ocasión lo merece, y es que LOST (Perdidos) se acaba. Y como la serie me encanta, y además es la razón por la que empecé a hablar de series en el blog, este post sobre su final no podía faltar.

Cuatro ha preparado una emisión especial del capítulo esta próxima madrugada. Han preparado una maratón Perdidos que comenzará esta noche a las 2:50 (hora española). Lo más importante, como siempre, está al final; emitirán el último capítulo de la serie 'The end' (que es doble) en versión original subtitulada en español a partir de las 6:30 del lunes (seguirá siendo esta noche para los que no duerman). Y además pondrán el capítulo anterior a este gran final esta tarde a las 20:00.

La misma emisión del último capítulo pero sin subtítulos la pondrá el canal 'FOX' media hora antes que 'Cuatro' (06:00h). Y además de todo esto, también podrá verse el final de la serie en los 'Cines Ideal' en Madrid, en el bar 'Bharma' de Barcelona y en otras ciudades como Valencia, Sevilla, Granada o Salamanca. ¡¡No os lo podeis perder!!
Dentro de poco os hablaré del hanabi, por si os dais una vuelta este verano por Japón, pero antes que eso, os habló de lo que más se disfruta antes de los hanabi, y siendo un país con tanta cultura gastronómica no podía ser otra cosa que la comida. Esta foto es una muy pequeña parte del templo de Asakusa en Tokyo, donde durante los hanabi van miles de personas y, por lo tanto, hay puestos de comida por todas partes. ¡¡Qué hambre de yakisoba me está entrando!!

Como estos días empiezan los exámenes, no tengo mucho tiempo para postear, pero procuraré seguir como siempre. Aquí os traigo un vídeo de los Rockabillies más sosos que hay en Yoyogi. Si no os parecen sosos es porque no habéis visto a los otros... Pero en serio, ¿alguno podría hacer algo distinto no? ¡¡parecen robots!! Los mejores rockabillies estaban descansando. Aún así, esto es algo que sólo se ve en Japón, en Yoyogi.

Hace ya 3 años os hablé del que aún es mi grupo de música favorito, y que resulta que es medio japonés, Monkey Majik. Desde entonces han sacado 2 discos más a la venta, este año caerá otro, y su éxito sigue aumentando cada año. Es gracias a este gran éxito que sus dos principales componentes, los hermanos Plant, iniciaron sus carreras en solitario a la vez que seguían con el grupo. En este caso os hablo del hermano mayor, Maynard Plant, o blanc. (nombre artístico).


Este es el último video de blanc. (Summer affair - Canvas)

Maynard además de crear la letra de las canciones, también crea la música y canta (la mayoría de las canciones). Su estilo en solitario es distinto que el de Monkey Majik pero aún así se nota la influencia del grupo. Su primer disco New World salió a la venta en marzo de 2008, y gracias a su éxito pudo sacar a la venta un segundo disco llamado Canvas en Junio de 2009. En éste último disco colaboraron 2 artistas; Sayulee y AMWE. Esperemos que su tercer disco no esté lejos.


De DJ invitado en Club Camelot, en Shibuya. (Su hermano Blaise sale a "saludar")

Este año he visto en su web, twitter y blog que ha hecho de DJ en muchos locales de Sendai (donde vive todo el grupo), Tokyo y Kansai.
Todo aficionado a cualquier faceta de la cultura japonesa conoce esta película, si no es así, debería ser así, porque es la película americana que mejor enseña Japón, aunque sus dos protagonistas (Bill Murray y Scarlett Johansson) no le den ninguna importancia al país. Después de verla por enésima vez esta semana se me ha ocurrido recomendarosla para el fin de semana (en vez de recomendaros una nueva serie). Y aunque su sinopsis no os llame en un principio, espero que la veais, os riais, y deseeis, como tanta gente (yo entre ellos), pasear por las calles donde pasean los protagonistas o cantar en el karaoke donde ellos cantan (eso lo haré este año).

SINOPSIS de LOST IN TRANSLATION:
Bob Harris (Bill Murray) es un actor de mediana edad que se encuentra en Tokyo para realizar sesiones fotográficas publicitarias. Está casado, pero su matrimonio ha entrado en una fase de aburrimiento. Respecto a la vida Harris se siente melancólico. En el hotel conoce a Charlotte (Scarlett Johansson), la joven esposa de un fotógrafo que está trabajando durante unos días en otros lugares del Japón, de forma que ella se encuentra sola en Tokyo. Charlotte se siente triste también. Entre Harris y Charlotte se establece una relación de mutua comprensión, que se va estrechando a lo largo de los días en los que están juntos. Cada uno puede aprender algo del otro.

Lost in Translation estuvo nominada a 4 premios oscar en 2003; mejor película, director/a, actor y guión original, pero sólo ganó éste último (Sofia Coppola).
Para los que alguna vez se hayan preguntado, ¿por qué viento divino?, aquí está la aclaración, y así hablo un poco de mi propio blog, que alguna vez no está mal. Viento Divino es la traducción al español de Kamikaze, palabra que todos habeis oído, pero pocos en su contexto original (que NO es la 2ª Guerra Mundial). Los dos kanji que componen esta palabra son 神 (kami= dios) y 風 (kaze = viento), pero al leerse juntos se 'debería' leer Shinpû. Esta mala lectura de los americanos durante la guerra es lo que le da el significado actual a la palabra en todo el mundo.El origen de la palabra Kamikaze proviene del siglo XIII. En esa época Mongolia intentó invadir Japón. La primera vez fue en 1274, una gran cantidad de soldados mongoles, chinos y coreanos llegaron a la bahía de Hakata, pero una gran tormenta les obligó a retirarse y posponer la invasión.

Años después, en 1281, Mongolia volvió a atacar Japón, provocando una segunda batalla en la bahía de Hakata. Pero los japoneses se salvaron por segunda vez gracias a un gran tifón que destrozó gran parte de la flota de los mongoles. Este segundo tifón fue para ellos como intervención divina, y obtuvo el nombre de 'Viento Divino'.

Aquí Nana nos lo explica de una forma más amena y bonita que la mía. Una gran historia.
Una vez más os hablo de Sapporo, esta vez para enseñaros La Torre del Reloj (Clock Tower) de la ciudad. Este edificio fue uno de los primeros en construirse en Sapporo, en 1878, con la ayuda del gobierno americano y actualmente es el edificio más antiguo de la ciudad. Es el único edificio que queda de la Universidad Agrícola de Sapporo, de la que se puede ver toda su historia en el pequeño museo que hay en el interior, además de información sobre el desarrollo de la ciudad en sus inicios.

El reloj se instaló 3 años más tarde, en 1881, por E.Howard & Co. Fue declarada como Propiedad Cultural Importante de Japón en 1970, y actualmente es Patrimonio de Ingeniería Mecánica.

Os recomiendo que visiteis este edificio si vais a Sapporo, ya que el contraste de este edificio con el resto de la ciudad no se puede ver en ningún otro lugar de Japón. En el interior, en mi opinión, lo único que merece la pena ver es el mecanismo del reloj.

Más fotos de la Clocktower y Sapporo aquí.
Supongo que la mayoría de vosotros os habreis pasado alguna vez por el blog de Kirai (kirainet) o lo visitais habitualmente. Pero para los que no, os traigo una noticia sobre su autor (Héctor García), y es que ya ha salido su segundo libro a la venta. El primero fue "Un Geek en Japón", el cual va ya por su cuarta edición. Yo mismo tengo este libro, y me gustó mucho. Es por eso que me compraré "Momentos".

"Un Geek en Japón" es una recopilación de posts del blog de Kirai ampliados para informarnos de lo que es Japón en todos sus aspectos. "Momentos" no es así, lo ha creado desde cero, y como el mismo Héctor escribió en su blog:
<< “Momentos” es una visión de Japón desde dentro, desde la perspectiva de alguien que vive aquí, es un libro para los enamorados de Japón. >>

Vuelvo a escribiros sobre Yoyogi-Harajuku una vez más. Y es que da mucho de sí. La segunda vez que fui a Japón llevé a mis padres a ver a las 'Gothic Lolita' de Harajuku y el templo Meiji Jingu (dentro del parque de Yoyogi), y qué buen día les lleve. En el templo nos encontramos con una boda y el puente de Harajuku estaba lleno de gothic lolitas. Allí en el puente estaba un hombre bastante raro haciendole fotos a una chica (que no sé si era lolita o cosplayer). La estaba colocando tanto para la foto que la chica estaba ya de los nervios. Según le vi, me puse detrás de él y... ahí teneis la foto :) (aunque seguramente peor que la suya ¬¬)

Foto robada al tío raro :D
En Japón hay cientos de bebidas, y esto es algo literal, hay cientos. Hay tantas bebidas de una sola marca, que hasta tienen Jihanki propias, en este caso de Coca-Cola. Ésta Jihanki tiene hasta 34 envases distintos para comprar y todos ellos son de la misma marca. Imaginaos cuántos tipos de bebidas distintas podeis tomar sumando el resto de marcas...

No sólo de tecnología y ciudades modernas vive el japonés. Y aquí os traigo una muestra de ello. Visitando la pequeña ciudad de Hiraizumi, a la que fui desde Sendai para ver algunos templos como Môtsû-ji (que tiene un lago precioso) y Chûson-ji, vi a un grupo de gente en un pequeño campo detrás de unas casas, al hacer las fotos pude verles más de cerca. Parece un grupo de vecinos trabajando en su "jardincito". Esto parece ser la alternativa a las grandes ciudades tecnológicas. A Hiraizumi se puede llegar muy rápido yendo hacia el norte (hacia la prefectura de Iwate) desde Sendai en tren bala, haciendo transbordo en la estación de Ichinoseki.