tag:blogger.com,1999:blog-39297747189539618112024-03-14T07:48:03.053+01:00Viento Divino 神風Kamikaze 3.0. Anuncios japoneses y cultura actual japonesa.Riyiqhhttp://www.blogger.com/profile/04774962083487216263noreply@blogger.comBlogger228125tag:blogger.com,1999:blog-3929774718953961811.post-79415598849376894062014-07-16T14:12:00.000+02:002014-07-16T07:17:55.006+02:00Kirsten Dunst en Akihabara Majokko Princess (Actualización)<div style="text-align: left;">
La actriz <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Kirsten_Dunst">Kirsten Dunst</a>, conocida por ser la novia de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Peter_Parker">Peter Parker </a>en las antiguas películas de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Spider-Man_%28pel%C3%ADcula%29">Spiderman</a>, grabó "Akihabara Majokko Princess", una pequeña película en forma de videoclip en el que sale haciendo cosplay en Akihabara. Los responsables del video son <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/McG">McG</a>, director de películas como Los Ángeles de Charlie o <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Terminator_Salvation">Terminator Salvation</a>, y <a href="http://www.takashimurakami.com/">Takashi Murakami </a>como productor. La canción original <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Turning_Japanese">"Turning Japanese"</a> es del grupo <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Vapors">The Vapors</a>, y la canción es exactamente la misma, pero la nueva versión tiene al famoseo ya nombrado y además está grabada en <a href="http://viento-divino.blogspot.com/search/label/Akihabara">Akihabara</a>. Fue creado para la exhibición <a href="http://www.tate.org.uk/modern/exhibitions/poplife/">Pop Life: Art in a Material World</a> de 2009 en Londres.<br />
<br />
<div style="text-align: center;">
<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="351" mozallowfullscreen="" src="//player.vimeo.com/video/50971061" webkitallowfullscreen="" width="625"></iframe> <a href="http://vimeo.com/50971061">Kirsten Dunst - Akihabara Majokko Princess</a> from <a href="http://vimeo.com/user6049519">Butthacker</a> on <a href="https://vimeo.com/">Vimeo</a>.</div>
</div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
Y aquí os dejo el vídeo original de The Vapors. Y el link a <a href="http://www.youtube.com/watch?v=gEmJ-VWPDM4">youtube</a>.<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/gEmJ-VWPDM4?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div>
<br />
<br />
<span style="font-size: xx-small;">(Post publicado originalmente el 5-03-2010)</span>Riyiqhhttp://www.blogger.com/profile/04774962083487216263noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-3929774718953961811.post-21811845592757966392014-07-08T09:15:00.000+02:002014-07-08T09:15:04.755+02:00Llorando para pedir perdónSupongo que a estas alturas ya todo el mundo ha visto este video, pero por si acaso...<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/b6hy3TFQwVM?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div>
<br />
Este hombre, Ryutaro Nonomura, se ha gastado dinero público sin justificación en 195 viajes a un onsen en otra ciudad durante el último año. En estos casos en Japón, después de pillar al que hace algo así, se prepara una conferencia de prensa para que el culpable se disculpe públicamente. A veces, simplemente con la disculpa se van a casa tan tranquilos. En este caso, hubo una conferencia de 3 horas de la que destaca, obviamente, la parte que ha llegado a todo el mundo; el protagonista se harta de tanta pregunta y rompe a llorar como un niño pequeño.Riyiqhhttp://www.blogger.com/profile/04774962083487216263noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3929774718953961811.post-33020493803138000722014-07-04T19:53:00.001+02:002014-07-05T08:55:49.880+02:00La canción del Mundial<span style="background-color: white;"><span style="color: #333333; font-family: Verdana, Helvetica, Arial, Geneva, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px;">Pues sí, me ha dado por escribir de nuevo, y nada menos que para hablar de, cómo no, el Mundial. Este año, la canción del Mundial, al menos para la </span><a href="http://www.ntv.co.jp/" style="font-family: Verdana, Helvetica, Arial, Geneva, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px;" target="_blank">NTV/Nitere</a><span style="color: #333333; font-family: Verdana, Helvetica, Arial, Geneva, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px;">, es una cantada por el grupo </span><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/NEWS" style="font-family: Verdana, Helvetica, Arial, Geneva, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px;" target="_blank">NEWS</a><span style="color: #333333; font-family: Verdana, Helvetica, Arial, Geneva, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px;">. Que </span><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Yuya_Tegoshi" style="font-family: Verdana, Helvetica, Arial, Geneva, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px;" target="_blank">Yuya Tegoshi</a><span style="color: #333333; font-family: Verdana, Helvetica, Arial, Geneva, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px;">, uno de los integrantes de NEWS, trabaje desde hace tiempo para Nitere y que le guste el fútbol, supongo que ha ayudado bastante para que esto pase. Si no, otro gallo cantaria. (Seguramente </span><a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Arashi_(banda)" style="font-family: Verdana, Helvetica, Arial, Geneva, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px;" target="_blank">Arashi</a><span style="color: #333333; font-family: Verdana, Helvetica, Arial, Geneva, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px;">)</span></span><br />
<div style="color: #333333; font-family: Verdana, Helvetica, Arial, Geneva, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px; margin: 0px; padding: 0px;">
<span style="background-color: white;"><br style="margin: 0px; padding: 0px;" /></span></div>
<div style="color: #333333; font-family: Verdana, Helvetica, Arial, Geneva, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px; margin: 0px; padding: 0px;">
<span style="background-color: white;">Lo que no me parece normal de esto es la canción, concretamente la letra. ¿Qué mejor canción de Mundial puede haber que una que nombre todos los países participantes sin sentido? </span></div>
<div style="color: #333333; font-family: Verdana, Helvetica, Arial, Geneva, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px; margin: 0px; padding: 0px;">
<span style="background-color: white;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/QzoexOMkBMU?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div style="color: #333333; font-family: Verdana, Helvetica, Arial, Geneva, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px; margin: 0px; padding: 0px;">
<span style="background-color: white;">"Viva la Vida. Brazil, Chile, Costa Rica, Belgium, Japan, Iran, Korea..... America to Colombia, Nigeria, Mexico, Australia.... Everybody, Germany to Spain, so Switzerland and Greece, I'm feeling you, Cote d'Ivoire, Ecuador, and uruguay, Argentina we go. Netherland, Honduras. We know we are the one for the one to the one...." y paro aquí, que esa última frase me ha quitado las ganas de vivir. (No sé ni cómo sería en español, ¿algo así como "sabemos que somo el uno para el uno hacia el uno"? O.O )</span></div>
<div style="color: #333333; font-family: Verdana, Helvetica, Arial, Geneva, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px; margin: 0px; padding: 0px;">
<span style="background-color: white;"><br /></span></div>
<div style="color: #333333; font-family: Verdana, Helvetica, Arial, Geneva, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px; margin: 0px; padding: 0px;">
<span style="background-color: white;">Es curioso que intenten decir los paises en inglés original, en vez el tipico inglés katakanizado al que estamos acostumbrados en Japón. </span><span style="background-color: white;">Y aún con todo esto, no sé si es porque he escuchado mucho la canción durante el último mes o porque la canción sea de las que se te queda en la cabeza, pero me gusta. Es mejor que la de los Juegos Olimpicos de Invierno de Arashi, que parece hecha para dorama.</span></div>
<div style="color: #333333; font-family: Verdana, Helvetica, Arial, Geneva, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px; margin: 0px; padding: 0px;">
<span style="background-color: white;"><br /></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/uMUTNAe9emE?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div>
<div style="color: #333333; font-family: Verdana, Helvetica, Arial, Geneva, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 18px; margin: 0px; padding: 0px;">
<span style="background-color: white;"><br /></span>
<span style="background-color: white;">¿Qué opinais vosotros? ¿Qué canción os gusta más?</span></div>
Riyiqhhttp://www.blogger.com/profile/04774962083487216263noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3929774718953961811.post-35905643129481468902013-06-22T08:07:00.000+02:002013-06-22T08:07:14.930+02:00Japanese TV - Anuncios [ 2013 Semanas 01 - 02 ]<div class="separator" style="clear: both; text-align: left;">
"Voy a volver a escribir en el blog." Es lo que siempre me digo, pero nunca, NUNCA, hago. El otro día, paseandome por youtube, encontré una serie de vídeos curiosos: "Japanese TV Commercials", y pensé que si meto vídeos en las entradas, no me daría pereza recomenzar el blog. Así que aquí está mi nuevo intento de que el blog no se hunda por completo. Kamikaze 3.0. A partir de ahora postearé, irregularmente, videos de los anuncios japoneses actuales, con información posterior de los productos, famosos, o lo que se me ocurra, que salga en el vídeo. Básicamente, cultura actual de Japón. Nada de templos, historia, o ciudades que haya visitado. Esperemos que dure esta vez...</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<iframe allowfullscreen='allowfullscreen' webkitallowfullscreen='webkitallowfullscreen' mozallowfullscreen='mozallowfullscreen' width='320' height='266' src='https://www.youtube.com/embed/LiA2LaewpOc?feature=player_embedded' frameborder='0'></iframe></div>
Riyiqhhttp://www.blogger.com/profile/04774962083487216263noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3929774718953961811.post-82158285834352989002011-08-24T09:15:00.000+02:002011-08-24T09:17:32.177+02:00Satoshi Kon (今敏)<a href="http://alt1040.com/files/2010/08/satoshi-kon.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 300px; height: 300px;" src="http://alt1040.com/files/2010/08/satoshi-kon.jpg" alt="" border="0" /></a><p>Satoshi Kon fue un famoso director de anime japonés. Ha dirigido películas como "<a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Paprika_(anime)">Paprika</a>", "<a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Millennium_Actress">Millenium Actress</a>" o "<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Tokyo_Godfathers">Tokyo Godfathers</a>". Aunque también es conocido por la serie "<a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Paranoia_Agent">Paranoia Agent</a>", en la que "el chico del bate" ataca con un bate dorado a distintas víctimas, las cuales parecen liberarse de sus problemas tras el ataque.</p><p><a href="http://japonenunatazadete.files.wordpress.com/2008/05/paranoia-agent1.jpg"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 300px; height: 368px;" src="http://japonenunatazadete.files.wordpress.com/2008/05/paranoia-agent1.jpg" alt="" border="0" /></a></p><p>El director ya era bien reconocido en todo el mundo, pero ,lamentablemente, tras comenzar a trabajar en su siguiente película "<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Dreaming_Machine">The Dream Machine</a>", en mayo de 2010, le diagnosticaron un cáncer de páncreas terminal, por lo que se retiró a vivir sus últimos meses de vida en casa. Finalmente, hace 1 año, el 24 de Agosto de 2010, falleció. Este es su <a href="http://ohnotheydidnt.livejournal.com/50412282.html">mensaje de despedida</a> (traducido al inglés), que escribió en <a href="http://konstone.s-kon.net/modules/notebook/archives/565">su blog</a> y fue publicado un día después de su muerte.</p><p><a href="http://static3.devote.se/gallery/big/20110423/5f72245081818b5ee068b1d49a9d9313.jpg"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 250px; height: 338px;" src="http://static3.devote.se/gallery/big/20110423/5f72245081818b5ee068b1d49a9d9313.jpg" alt="" border="0" /></a>
<br /></p>Riyiqhhttp://www.blogger.com/profile/04774962083487216263noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-3929774718953961811.post-40304969262546642922011-04-19T16:48:00.003+02:002011-04-19T17:07:43.782+02:00Las palabras de la semana - 37 (3-5 Abril 2011)<div align="left">No se que ha ocurrido en la <a href="http://www.japanesewordoftheday.com/">pagina web de las palabras de la semana</a>, pero el 5 de Abril fue el último día que pusieron la palabra diaria. Asique aquí teneis las últimas 3 palabras publicadas. ¿Será este el fin de las palabras de la semana<span style="font-weight: bold;">?<br /></span></div><div align="center"><span style="font-weight: bold;"><br /></span></div><div align="center"><span style="font-weight: bold;">DOMINGO 3</span><br /></div><div style="text-align: center;"><span style="color: rgb(51, 51, 255);">shinsitsu </span>= <span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);">しんしつ </span></span>=<span style="font-size:180%;"> <span style="color: rgb(153, 0, 0);">寝室</span></span><br />Habitación</div><div style="text-align: center;"><br /><span style="font-weight: bold;">LUNES 4</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);"> kiritsu </span>= <span style="color: rgb(0, 102, 0);font-size:130%;" >きりつ </span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);"><span style="font-size:180%;">起立</span></span><br />Estar de pie</div><div style="text-align: center;"> <span style="font-weight: bold;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><div style="text-align: center;"><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">MARTES 5</span><br /><span style="color:#3333ff;">ondan</span> = <span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);">おんだん </span></span>= <span style="font-size:180%;"><span style="color: rgb(153, 0, 0);">温暖</span></span><span style="font-size:180%;"><span style="color: rgb(153, 0, 0);"><br /></span></span></div><div style="text-align: center;"> Cálido (warm), suave (mild)<span style="font-size:85%;"><br /></span></div></div></div><div style="text-align: center;"><div style="text-align: center;" align="left"><div style="text-align: center;"><span style="font-size:85%;"><br /></span></div></div><div style="text-align: left;"><span style="font-size:85%;">Si sabes más japonés que yo, y ves que algo está mal, dimelo en un comentario para corregirlo.</span></div></div>Riyiqhhttp://www.blogger.com/profile/04774962083487216263noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-3929774718953961811.post-80002745312660275732011-04-11T00:57:00.002+02:002011-04-11T01:23:31.653+02:00Las palabras de la semana - 35/36 (20 Marzo - 2 Abril 2011)<div align="center"><span style="font-weight: bold;"><br /></span></div><div align="center"><span style="font-weight: bold;">DOMINGO 20</span><br /></div><div style="text-align: center;"><span style="color: rgb(51, 51, 255);">toiawaseru </span>= <span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);">といあわせる </span></span>=<span style="font-size:180%;"> <span style="color: rgb(153, 0, 0);">問い合わせる</span></span><br />Hacer averiguaciones/ Investigar</div><div style="text-align: center;"><br /><span style="font-weight: bold;">LUNES 21</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);"> kokuban </span>= <span style="color: rgb(0, 102, 0);font-size:130%;">こくばん </span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);"><span style="font-size:180%;">黒板</span></span><br />Pizarra</div><div style="text-align: center;"> <span style="font-weight: bold;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><div style="text-align: center;"><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">MARTES 22</span><br /><span style="color:#3333ff;">ashioto</span> = <span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);">あしおと </span></span>= <span style="font-size:180%;"><span style="color: rgb(153, 0, 0);">足音</span></span><span style="font-size:180%;"><span style="color: rgb(153, 0, 0);"><br /></span></span></div><div style="text-align: center;"> El sonido de las pisadas<div style="text-align: center;"><div style="text-align: center;"><br /></div></div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">MIERCOLES 23</span> <br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);">nihonga </span>=<span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);"> </span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">にほんが </span></span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);font-size:180%;">日本画</span> </div><div style="text-align: center;" align="left">Un cuadro/pintura japonesa<br /></div><div style="text-align: center;" align="left"><br /></div></div></div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">JUEVES 24</span> <br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);">riyuu </span>=<span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);"> </span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">りゆう </span></span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);font-size:180%;">理由</span> </div><div style="text-align: center;" align="left">Razón/Motivo</div><div style="text-align: center;" align="left"><div style="text-align: center;"><br /><span style="font-weight: bold;">VIERNES 25</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);"> kyôchôsuru </span>= <span style="color: rgb(0, 102, 0);font-size:130%;">きょうちょうする </span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);"><span style="font-size:180%;">強調する</span></span></div><div style="text-align: center;">Enfatizar</div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">SÁBADO 26</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);"> yôshitsu </span>= <span style="color: rgb(0, 102, 0);font-size:130%;">ようしつ </span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);"><span style="font-size:180%;">洋室</span></span><br />Una habitación estilo occidental</div></div></div><div align="center"><span style="font-weight: bold;"><br /></span></div><div align="center"><span style="font-weight: bold;">LUNES 28</span><br /></div><div style="text-align: center;"><span style="color: rgb(51, 51, 255);">kekkonsuru </span>= <span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);">けっこんする </span></span>=<span style="font-size:180%;"> <span style="color: rgb(153, 0, 0);">結婚する</span></span><br />Casarse</div><div style="text-align: center;"><br /><span style="font-weight: bold;">MARTES 29</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);"> shichuumimai </span>= <span style="color: rgb(0, 102, 0);font-size:130%;">しょちゅうみまい </span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);"><span style="font-size:180%;">暑中見舞</span></span><br />Tarjeta de felicitación de verano<div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><div style="text-align: center;"><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">MIERCOLES 30</span><br /><span style="color:#3333ff;">tengoku</span> = <span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);">てんごく </span></span>= <span style="font-size:180%;"><span style="color: rgb(153, 0, 0);">様々</span></span><span style="font-size:180%;"><span style="color: rgb(153, 0, 0);"><br /></span></span></div><div style="text-align: center;"> El cielo, el paraíso<span style="font-weight: bold;"></span></div></div></div></div><div style="text-align: center;"><div style="text-align: center;" align="left"><div style="text-align: center;"><br /><span style="font-weight: bold;">VIERNES 01</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);"> ketten </span>= <span style="color: rgb(0, 102, 0);font-size:130%;">けってん </span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);"><span style="font-size:180%;">欠点</span></span></div><div style="text-align: center;">Culpa/Falta</div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">SÁBADO 02</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);"> kakeru </span>= <span style="color: rgb(0, 102, 0);font-size:130%;">かける </span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);"><span style="font-size:180%;">欠ける</span></span><br />Faltar (algo) / Acabarse (algo)</div><div style="text-align: center;"><span style="font-size:85%;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-size:85%;"><br /></span></div></div><div style="text-align: left;"><span style="font-size:85%;">Si sabes más japonés que yo, y ves que algo está mal, dimelo en un comentario para corregirlo.</span></div></div>Riyiqhhttp://www.blogger.com/profile/04774962083487216263noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3929774718953961811.post-4198531745912606982011-03-30T13:45:00.001+02:002011-03-30T13:52:18.914+02:00Matsushima (松島)<a href="http://www.flickr.com/photos/riyiqh/4304470172/in/set-72157623282894332/"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 500px; height: 375px;" src="http://farm5.static.flickr.com/4023/4304470172_fa7e18616c.jpg" alt="" border="0" /></a><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Matsushima">Matsushima</a> es un conjunto de islas en la costa de la prefectura de Miyagi. Hay unas 260 pequeñas islas cubiertas por pinos. De ahí viene su nombre, <em>matsu</em> significa pino y <em>shima</em>/<em>jima</em> isla. Este conjunto de islas es considerado una de las "<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Three_Views_of_Japan">Tres Vistas de Japón</a>". Las otras 2 "Vistas" son Miyajima y Amanohashidate.<a href="http://www.flickr.com/photos/riyiqh/4304624356/in/set-72157623282894332/"><br /><br /></a><a href="http://www.flickr.com/photos/riyiqh/4304624356/in/set-72157623282894332/"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 500px; height: 375px;" src="http://farm5.static.flickr.com/4044/4304624356_7367685429.jpg" alt="" border="0" /></a>El pueblo de Matsushima tiene conexión con algunas de las islas más grandes a través de unos puentes rojos, típicos en los paisajes japoneses. Por ello se puede tener unas mejores vistas de Matsushima desde una de estas islas. También se pueden ver las islas en un tour en barco, aunque no tengo información sobre el recorrido o el precio. Además, tanto el pueblo como las islas están repletos de jardines japoneses, piedras decorativas, estatuas y algún templo. <a href="http://www.flickr.com/photos/riyiqh/5534180400/in/photostream/"><br /><br /></a><p><a href="http://www.flickr.com/photos/riyiqh/5534180400/in/photostream/"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 500px; height: 375px;" src="http://farm6.static.flickr.com/5059/5534180400_b9c0d60b11.jpg" alt="" border="0" /></a>Matsushima es sin duda un lugar muy bonito para visitar si tienes tiempo. Aunque actualmente no es aconsejable, ya que el pueblo se vio afectado por el terremoto y posterior tsunami del 11 de Marzo. Para los que piensen ir en un futuro, es muy fácil acceder en tren desde la estación central de <a href="http://viento-divino.blogspot.com/search/label/Sendai">Sendai</a>.</p><p>Para ver más fotos entrad en mi <a href="http://www.flickr.com/photos/riyiqh/sets/72157623282894332/with/4304624356/">álbum de Matsushima </a>en Flickr. </p>Riyiqhhttp://www.blogger.com/profile/04774962083487216263noreply@blogger.com3tag:blogger.com,1999:blog-3929774718953961811.post-37078448067935157472011-03-21T11:03:00.002+01:002011-03-21T11:10:51.588+01:00Las palabras de la semana - 34 (13 - 19 Marzo 2011)Siento el retraso de un día, pero tuve problemas ayer para conectarme. Aquí teneis las palabras de la semana pasada.<br /><br /><div align="center"><span style="font-weight: bold;">DOMINGO</span><br /></div><div style="text-align: center;"><span style="color: rgb(51, 51, 255);">chiku </span>= <span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);">ちく </span></span>=<span style="font-size:180%;"> <span style="color: rgb(153, 0, 0);">地区</span></span><br />Un distrito</div><div style="text-align: center;"><br /><span style="font-weight: bold;">LUNES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);"> toshi </span>= <span style="color: rgb(0, 102, 0);font-size:130%;">とし </span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);"><span style="font-size:180%;">都市</span></span><br />Una ciudad grande</div><div style="text-align: center;"> <span style="font-weight: bold;"></span><span style="font-weight: bold;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><div style="text-align: center;"><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">MIÉRCOLES</span><br /><span style="color:#3333ff;">samazama</span> = <span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);">さまざま </span></span>= <span style="font-size:180%;"><span style="color: rgb(153, 0, 0);">様々</span></span><span style="font-size:180%;"><span style="color: rgb(153, 0, 0);"><br /></span></span></div><div style="text-align: center;"> Varios, variado<span style="font-weight: bold;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><br /></div></div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">JUEVES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);">mizuiro </span>=<span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);"> </span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">みずいろ </span></span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);font-size:180%;">水色</span> </div><div style="text-align: center;" align="left">Azul claro</div><div style="text-align: center;" align="left"><div style="text-align: center;"><br /><span style="font-weight: bold;">VIERNES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);"> nôson </span>= <span style="color: rgb(0, 102, 0);font-size:130%;">のうそん </span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);"><span style="font-size:180%;">農村</span></span></div><div style="text-align: center;">Pueblo ganadero</div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">SÁBADO</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);"> ôkami </span>= <span style="color: rgb(0, 102, 0);font-size:130%;">おおかみ </span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);"><span style="font-size:180%;">狼</span></span><br />Lobo</div><div style="text-align: center;"><br /><span style="font-size:85%;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-size:85%;"><br /></span></div></div><div style="text-align: left;"><span style="font-size:85%;">Si sabes más japonés que yo, y ves que algo está mal, dimelo en un comentario para corregirlo.</span></div></div>Riyiqhhttp://www.blogger.com/profile/04774962083487216263noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3929774718953961811.post-85492454931255245962011-03-17T07:50:00.002+01:002011-03-18T07:05:43.746+01:00Monkey Majik siguen en Miyagi<p><a href="http://viento-divino.blogspot.com/search?q=monkey+majik">Monkey Majik</a> es un famoso grupo de música en Japón de los que ya hablé en el blog. El grupo está compuesto por 2 japoneses y 2 canadienses. Los 4 miembros del grupo viven en la ciudad de Sendai y, por lo tanto, han vivido y siguen viviendo la tragedia del viernes pasado. Gracias al twitter de uno de ellos, Blaise Plant, muchos hemos podido tener información de primera mano del terremoto, el tsunami, el apagón total de la ciudad, y ahora mismo la tormenta de nieve. Este grupo de música es un buen ejemplo del contagio de la bondad y amabilidad japonesa, ya que a día de hoy están ayudando a limpiar los restos del desastre en la ciudad de Hachinohe.</p><p align="left">Os dejo las direccion de twitter de <a href="http://twitter.com/#!/BlaisePlant">Blaise Plant</a>, <a href="http://twitter.com/#!/MaynardPlant">Maynard Plant</a>, <a href="http://twitter.com/#!/dick_mori">Dick Mori</a> y <a href="http://twitter.com/#!/tax_k">Tax</a>. Y aquí uno de los videos en directo de su última gira.<br /></p><p align="center"><br /><iframe title="YouTube video player" width="560" height="349" src="http://www.youtube.com/embed/_zNcD1EeWxM" frameborder="0" allowfullscreen=""></iframe></p>Riyiqhhttp://www.blogger.com/profile/04774962083487216263noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3929774718953961811.post-72167761593428587682011-03-13T18:01:00.000+01:002011-03-13T18:16:15.958+01:00Las palabras de la semana - 33 (6 - 12 Marzo 2011)Bueno, después del gran susto en forma de terremoto 9.0 las cosas se tranquilizan en Tokyo. Por eso seguiré con mi post dominguero como cada semana.<br /><br /><div align="center"><span style="font-weight: bold;">DOMINGO</span><br /></div><div style="text-align: center;"><span style="color: rgb(51, 51, 255);">genryô </span>= <span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);">げんりょう </span></span>=<span style="font-size:180%;"> <span style="color: rgb(153, 0, 0);">原料</span></span><br />Materia Prima</div><div style="text-align: center;"><br /><span style="font-weight: bold;">LUNES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);"> kenkyû suru </span>= <span style="color: rgb(0, 102, 0);font-size:130%;">けんきゅうする </span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);"><span style="font-size:180%;">研究する</span></span><br />Investigar</div><div style="text-align: center;"> <span style="font-weight: bold;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">MARTES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);">shinri </span>= <span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);">しんり </span></span>= <span style="font-size:180%;"><span style="color: rgb(153, 0, 0);">真理</span></span></div><div style="text-align: center;"> Verdad<br /><div style="text-align: center;"> <div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">MIÉRCOLES</span><br /><span style="color:#3333ff;">shimin</span> = <span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);">しみん </span></span>= <span style="font-size:180%;"><span style="color: rgb(153, 0, 0);">市民</span></span><span style="font-size:180%;"><span style="color: rgb(153, 0, 0);"><br /></span></span></div><div style="text-align: center;"> Ciudadano<span style="font-weight: bold;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><br /></div></div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">JUEVES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);">gaka </span>=<span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);"> </span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">がか </span></span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);font-size:180%;">画家</span> </div><div style="text-align: center;" align="left">Pintor</div><div style="text-align: center;" align="left"><div style="text-align: center;"><br /><span style="font-weight: bold;">VIERNES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);"> jôkyô suru </span>= <span style="color: rgb(0, 102, 0);font-size:130%;">じょうきょうする </span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);"><span style="font-size:180%;">上京する</span></span></div><div style="text-align: center;">Ir a Tokyo</div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">SÁBADO</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);"> kotaeru </span>= <span style="color: rgb(0, 102, 0);font-size:130%;">こたえる </span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);"><span style="font-size:180%;">答える</span></span><br />Responder</div><div style="text-align: center;"><br /><span style="font-size:85%;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-size:85%;"><br /></span></div></div><div style="text-align: left;"><span style="font-size:85%;">Si sabes más japonés que yo, y ves que algo está mal, dimelo en un comentario para corregirlo.</span></div></div>Riyiqhhttp://www.blogger.com/profile/04774962083487216263noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3929774718953961811.post-37580653746629268722011-03-11T17:10:00.007+01:002011-03-13T18:16:56.789+01:00Terremoto de 9.0 en Japón<p>Como ya sabreis, hoy hemos sufrido unos de los grandes terremotos de la historia aquí en Japón. La magnitud ha sido de 9.0 en la escala de Richter y desde entonces no hemos parado de sentir réplicas, decenas de ellas por encima de 6 grados. En Tokyo se ha sentido muy fuerte, y por eso todos los trenes de la ciudad se paralizaron desde el momento del terremoto. Desde entonces miles de personas deambulaban por la ciudad caminando hacia sus casas, los teléfonos no funcionaban, etc. </p><p>Unas horas después las noticias japonesas ya confirman más de 300 muertos y más de 500 desaparecidos, la mayoría por culpa del tsunami posterior al terremoto, con olas de hasta 10 metros en las costas de Sendai. Además nos informan de que es posible que haya réplicas que podrían llegar a la misma magnitud del gran terremoto. Esperemos que esto no ocurra, pero ya tengo mi maletita preparada en la puerta de casa por si acaso. Os dejaría un video de imágenes del terremoto (imágenes que no paran de repetirse en nuestras teles), pero no encuentro nada más de lo que informan las televisiones.</p><p>Teneis mas informacion en el twitter de <a href="http://twitter.com/#!/ikusuki">ikusuki</a> en español desde Tokyo, y en el de <a href="http://twitter.com/#!/BlaisePlant">Blaise Plant</a>, en inglés desde el mismo Sendai.</p>Riyiqhhttp://www.blogger.com/profile/04774962083487216263noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3929774718953961811.post-78172885892204657952011-03-06T18:44:00.002+01:002011-03-06T18:53:16.918+01:00Las palabras de la semana - 32 (27 Febrero - 05 Marzo 2011)<div align="center"><span style="font-weight: bold;">DOMINGO</span><br /></div><div style="text-align: center;"><span style="color: rgb(51, 51, 255);">shiraga </span>= <span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);">しらが </span></span>=<span style="font-size:180%;"> <span style="color: rgb(153, 0, 0);">白髪</span></span><br />Pelo blanco o gris</div><div style="text-align: center;"><br /><span style="font-weight: bold;">LUNES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);"> nihonshi </span>= <span style="color: rgb(0, 102, 0);font-size:130%;">にほんし </span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);"><span style="font-size:180%;">日本史</span></span><br />Historia japonesa</div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><div style="text-align: center;"><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">MIÉRCOLES</span><br /><span style="color:#3333ff;">sekidou</span> = <span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);">せきどう </span></span>= <span style="font-size:180%;"><span style="color: rgb(153, 0, 0);">赤道</span></span><span style="font-size:180%;"><span style="color: rgb(153, 0, 0);"><br /></span></span></div><div style="text-align: center;"> El ecuador<span style="font-weight: bold;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><br /></div></div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">JUEVES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);">hensai suru </span>=<span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);"> </span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">へんさいする </span></span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);font-size:180%;">返済する</span> </div><div style="text-align: center;" align="left">Devolver (dinero)</div><div style="text-align: center;" align="left"><div style="text-align: center;"><br /><span style="font-weight: bold;">VIERNES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);"> jôei suru </span>= <span style="color: rgb(0, 102, 0);font-size:130%;">じょうえい </span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);"><span style="font-size:180%;">上映する</span></span></div><div style="text-align: center;">Proyectar (una pelicula)</div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">SÁBADO</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);"> benkyô suru </span>= <span style="color: rgb(0, 102, 0);font-size:130%;">べんきょうする </span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);"><span style="font-size:180%;">勉強する</span></span><br />Estudiar</div><div style="text-align: center;"><br /><span style="font-size:85%;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-size:85%;"><br /></span></div></div><div style="text-align: left;"><span style="font-size:85%;">Si sabes más japonés que yo, y ves que algo está mal, dimelo en un comentario para corregirlo.</span></div></div>Riyiqhhttp://www.blogger.com/profile/04774962083487216263noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-3929774718953961811.post-35297850086348446542011-02-27T18:03:00.002+01:002011-02-27T18:12:12.399+01:00Las palabras de la semana - 31 (20 - 26 Febrero 2011)<div align="center"><span style="font-weight: bold;">DOMINGO</span><br /></div><div style="text-align: center;"><span style="color: rgb(51, 51, 255);">genshoku </span>= <span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);">げんしょく </span></span>=<span style="font-size:180%;"> <span style="color: rgb(153, 0, 0);">原色</span></span><br />Colores primarios</div><div style="text-align: center;"><br /><span style="font-weight: bold;">LUNES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);"> hiruma </span>= <span style="color: rgb(0, 102, 0);font-size:130%;">ひるま </span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);"><span style="font-size:180%;">昼間</span></span><br />Día (daytime)</div><div style="text-align: center;"> <span style="font-weight: bold;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">MARTES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);">shikaku </span>= <span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);">しかく </span></span>= <span style="font-size:180%;"><span style="color: rgb(153, 0, 0);">四角</span></span></div><div style="text-align: center;"> Cuadrado<br /><div style="text-align: center;"> <div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">MIÉRCOLES</span><br /> <span style="color:#3333ff;">keiyu</span> = <span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);">けいゆ </span></span>= <span style="font-size:180%;"><span style="color: rgb(153, 0, 0);">経由</span></span><span style="font-size:180%;"><span style="color: rgb(153, 0, 0);"><br /></span></span></div><div style="text-align: center;"> Mediante, a través de (by way of)<span style="font-weight: bold;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><br /></div></div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">JUEVES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);">bôzu atama </span>=<span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);"> </span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">ぼうずあたま </span></span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);font-size:180%;">坊主頭</span> </div><div style="text-align: center;" align="left">Cabeza rapada (o con pelo muy corto)</div><div style="text-align: center;" align="left"><div style="text-align: center;"><br /><span style="font-weight: bold;">VIERNES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);"> rekishi </span>= <span style="color: rgb(0, 102, 0);font-size:130%;">れきし </span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);"><span style="font-size:180%;">歴史</span></span></div><div style="text-align: center;">Historia</div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">SÁBADO</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);"> sama </span>= <span style="color: rgb(0, 102, 0);font-size:130%;">さま </span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);"><span style="font-size:180%;">様</span></span><br />Señor/Señora (se usa como sufijo del nombre de una forma muy formal)</div><div style="text-align: center;"><br /><span style="font-size:85%;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-size:85%;"><br /></span></div></div><div style="text-align: left;"><span style="font-size:85%;">Si sabes más japonés que yo, y ves que algo está mal, dimelo en un comentario para corregirlo.</span></div></div>Riyiqhhttp://www.blogger.com/profile/04774962083487216263noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-3929774718953961811.post-29479260693905264842011-02-21T16:21:00.003+01:002011-02-21T18:26:49.579+01:00Sora no Oto - Un anime ambientado en Cuenca<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://t2.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcTxjMPixEH6fL7UaUfF9qkYlREilWze1k7ykPctJhX8gxa_wVO-6g&t=1"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 319px; height: 198px;" src="http://t2.gstatic.com/images?q=tbn:ANd9GcTxjMPixEH6fL7UaUfF9qkYlREilWze1k7ykPctJhX8gxa_wVO-6g&t=1" alt="" border="0" /></a><br /><span style="font-style: italic; color: rgb(0, 0, 153);">"Cuando Kanata Sorami era pequeña, a causa de una guerra, se encontraba completamente sola, y encontró inspiración en una trompetista con quién se encontró. A los 15 años cumple su sueño de alistarse en la armada y convertirse en cornetista. Es asignada a la ciudad de Seize, donde se encontrará bajo el mando de Rio Kazumiya."</span><br /><br /><a href="http://img.zonafandom.com/2010/02/soranowoto.jpg"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 500px; height: 281px;" src="http://img.zonafandom.com/2010/02/soranowoto.jpg" alt="" border="0" /></a>Este es el argumento inicial de "<a href="http://es.wikipedia.org/wiki/So%E3%83%BBRa%E3%83%BBNo%E3%83%BBWo%E3%83%BBTo">Sora no Oto</a>" ("El Sonido del Cielo"). Un anime del estudio "<a href="http://es.wikipedia.org/wiki/A-1_Pictures">A-1 Pictures</a>" que comenzó a emitirse el 5 de Enero del pasado año en <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/TV_Tokyo">TV Tokyo</a>. Lo más curioso de este anime para cualquier español es el hecho de que la ciudad de Seize está basada en Cuenca. Parece que últimamente en <a href="http://www.abc.es/20110220/tvyradio/abcp-turismo-manga-cuenca-20110220.html">España se ha notado</a> gran afluencia de japoneses en Cuenca gracias a este anime. Aquí os dejo el trailer.<br /><div style="text-align: center;"><br /><iframe title="YouTube video player" src="http://www.youtube.com/embed/10i5Vw8HNDY" allowfullscreen="" width="480" frameborder="0" height="390"></iframe></div>Riyiqhhttp://www.blogger.com/profile/04774962083487216263noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-3929774718953961811.post-27095975390162080352011-02-20T17:48:00.004+01:002011-02-21T15:50:21.732+01:00Las palabras de la semana - 30 (13 - 19 Febrero 2011)<div align="center"><span style="font-weight: bold;">LUNES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);"> tokushoku </span>= <span style="color: rgb(0, 102, 0);font-size:130%;">とくしょく </span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);"><span style="font-size:180%;">特色</span></span><br />Característica</div><div style="text-align: center;"> <span style="font-weight: bold;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">MARTES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);">gyôsei </span>= <span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);">ぎょうせい </span></span>= <span style="font-size:180%;"><span style="color: rgb(153, 0, 0);">行政</span></span></div><div style="text-align: center;"> Administración<br /><div style="text-align: center;"> <div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">MIÉRCOLES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);">sankaku </span>= <span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);">さんかく </span></span>= <span style="font-size:180%;"><span style="color: rgb(153, 0, 0);">三角</span></span><span style="font-size:180%;"><span style="color: rgb(153, 0, 0);"><br /></span></span></div><div style="text-align: center;"> Triángulo</div><div style="text-align: center;"><br /></div></div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">JUEVES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);">seijika </span>=<span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);"> </span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">せいじか </span></span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);font-size:180%;">政治家</span> </div><div style="text-align: center;" align="left">Político</div><div style="text-align: center;" align="left"><div style="text-align: center;"><br /><span style="font-weight: bold;">VIERNES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);"> minshuku </span>= <span style="color: rgb(0, 102, 0);font-size:130%;">みんしゅく </span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);"><span style="font-size:180%;">民宿</span></span><br />Hostal</div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">SÁBADO</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);"> raku(na) </span>= <span style="color: rgb(0, 102, 0);font-size:130%;">らく(な) </span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);"><span style="font-size:180%;">楽(な)</span></span><br />Fácil, confortable</div><div style="text-align: center;"><br /><span style="font-size:85%;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-size:85%;"><br /></span></div></div><div style="text-align: left;"><span style="font-size:85%;">Si sabes más japonés que yo, y ves que algo está mal, dimelo en un comentario para corregirlo.</span></div></div>Riyiqhhttp://www.blogger.com/profile/04774962083487216263noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-3929774718953961811.post-84764124488463470812011-02-15T17:40:00.004+01:002011-02-15T17:56:26.522+01:00Girl's Generation<p>Girl's Generation o SNSD, son un grupo de K-Pop (Korean Pop) muy popular actualmente en Japón. SNSD viene del coreano 소녀시대, que se lee "So Nyeo Shi Dae" . El grupo está formado por 9 chicas surcoreanas: Taeyeon, Jessica, Sunny, Tiffany (la líder), Hyoyeon, Yuri, Sooyoung, Yoona y Seohyun. Por supuesto, como tantos otros grupos de J-Pop y K-Pop, las chicas son guapas y jóvenes (entre 19 y 21 años).<br /></p><div align="left"><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://sujini1292.files.wordpress.com/2011/01/snsd51.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 560px; height: 373px;" src="http://sujini1292.files.wordpress.com/2011/01/snsd51.jpg" border="0" alt="" /></a><br />El grupo canta principalmente en coreano, pero algunas canciones las han cantado también en japonés, por eso tienen ahora tanto éxito por aquí. La canción más conocida del grupo por estos lares es 'Gee'. Aquí os dejo el videoclip coreano de la canción para que disfruteis.<br /><br /><iframe title="YouTube video player" width="560" height="450" src="http://www.youtube.com/embed/U7mPqycQ0tQ" frameborder="0" allowfullscreen=""></iframe></div>Riyiqhhttp://www.blogger.com/profile/04774962083487216263noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3929774718953961811.post-86777746189666012362011-02-13T13:05:00.003+01:002011-02-13T17:50:25.075+01:00Las palabras de la semana - 29 (6 - 12 Febrero 2011)<div align="center"><span style="font-weight: bold;">DOMINGO</span><br /></div><div style="text-align: center;"><span style="color: rgb(51, 51, 255);">ôkamiotoko </span>= <span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);">おおかみおとこ </span></span>=<span style="font-size:180%;"> <span style="color: rgb(153, 0, 0);">狼男</span></span><br />Hombre lobo<br /></div><div style="text-align: center;"><br /><span style="font-weight: bold;">LUNES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);"> mayonaka </span>= <span style="color: rgb(0, 102, 0);font-size:130%;">まよなか </span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);"><span style="font-size:180%;">真夜中</span></span><br />Medianoche</div><div style="text-align: center;"> <span style="font-weight: bold;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">MARTES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);">utsusu </span>= <span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);">うつす </span></span>= <span style="font-size:180%;"><span style="color: rgb(153, 0, 0);">映す</span></span></div><div style="text-align: center;"> Reflejar<br /><div style="text-align: center;"> <div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">MIÉRCOLES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);">jihanki </span>= <span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);">じはんき </span></span>= <span style="font-size:180%;"><span style="color: rgb(153, 0, 0);">自販機</span></span><span style="font-size:180%;"><span style="color: rgb(153, 0, 0);"><br /></span></span></div><div style="text-align: center;"> <a href="http://viento-divino.blogspot.com/search?q=jihanki">Máquina expendedora</a>*<span style="font-weight: bold;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><br /></div></div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">JUEVES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);">oto </span>=<span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);"> </span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">おと </span></span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);font-size:180%;">音</span> </div><div style="text-align: center;" align="left">Sonido</div><div style="text-align: center;" align="left"><div style="text-align: center;"><br /><span style="font-weight: bold;">VIERNES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);"> seishitsu </span>= <span style="color: rgb(0, 102, 0);font-size:130%;">せいしつ </span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);"><span style="font-size:180%;">性質</span></span><br />Carácter, Naturaleza (de una persona)</div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">SÁBADO</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);"> kumi </span>= <span style="color: rgb(0, 102, 0);font-size:130%;">くみ </span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);"><span style="font-size:180%;">組</span></span><br />Grupo, Set<br /></div><div style="text-align: center;"><br /><span style="font-size:85%;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-size:85%;"><br /></span></div></div><div style="text-align: left;"><span style="font-size:85%;">Si sabes más japonés que yo, y ves que algo está mal, dimelo en un comentario para corregirlo.</span></div></div>Riyiqhhttp://www.blogger.com/profile/04774962083487216263noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3929774718953961811.post-56449946403012935152011-02-12T16:30:00.002+01:002011-02-12T17:56:04.305+01:00Hanko (判子)<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Seal_%28East_Asia%29">Hanko </a>(判子) o Inkan (印鑑) es el nombre que tienen los sellos de tinta, típicos del este asiático, en Japón. Estos sellos equivalen a la firma a bolígrafo que hacemos en Occidente, y por ello se usa en documentos oficiales como el contrato de un apartamento o para la creación de una cuenta bancaria. Aunque hay 4 tipos de sellos para uso personal; <em>Jitsu-in</em>, <em>Ginko-in</em>, <em>Mitome-in</em> y<em> Gago-in, </em>el<em> jitsu-in </em>es el de uso más cotidiano, y todos suelen usarse con tinta de color rojo.<br /><br /><a href="http://1.bp.blogspot.com/-EBi9qbb77JI/TVamzvrirrI/AAAAAAAAApU/oSfjoV3eav4/s1600/DSC_0004.jpg"><img style="display: block; margin: 0px auto 10px; text-align: center; cursor: pointer; width: 458px; height: 248px;" src="http://1.bp.blogspot.com/-EBi9qbb77JI/TVamzvrirrI/AAAAAAAAApU/oSfjoV3eav4/s400/DSC_0004.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5572824996820201138" border="0" /></a><p>La primera evidencia del uso del hanko fue en el año 57. En aquella época, sólo el Emperador y sus vasallos más fieles podían usarlo, ya que era un símbolo de la autoridad del Emperador. La gente noble comenzó a utilizar sus propios Hanko hacia el año 750, y los samurai durante la Edad Media. Actualmente es posible hacerse un Hanko con <a href="http://viento-divino.blogspot.com/2010/02/hiragana-y-katakana.html">katakana</a>, en caso de ser extranjeros, y para algunos documentos es necesario.<br /></p>Riyiqhhttp://www.blogger.com/profile/04774962083487216263noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-3929774718953961811.post-50533949565547744022011-02-06T16:38:00.003+01:002011-02-12T17:56:04.307+01:00Las palabras de la semana - 28 (30 Enero - 5 Febrero 2011)Perdonad por tan poco post ultimamente, no tengo mucho tiempo. Pero lo compensaré más adelante con más posts.<br /><br /><div align="center"><span style="font-weight: bold;">DOMINGO</span><br /></div><div style="text-align: center;"><span style="color: rgb(51, 51, 255);">shukuhaku suru </span>= <span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);">しゅくはくする </span></span>=<span style="font-size:180%;"> <span style="color: rgb(153, 0, 0);">宿泊する</span></span><br />Alojarse<br /></div><div style="text-align: center;"><br /><span style="font-weight: bold;">LUNES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);"> Zairyô </span>= <span style="color: rgb(0, 102, 0);font-size:130%;">ざいりょう </span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);"><span style="font-size:180%;">材料</span></span><br />Ingredientes</div><div style="text-align: center;"> <span style="font-weight: bold;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">MARTES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);">renshuu suru </span>= <span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);">れんしゅうする </span></span>= <span style="font-size:180%;"><span style="color: rgb(153, 0, 0);">練習する</span></span></div><div style="text-align: center;"> Practicar, repasar<br /><div style="text-align: center;"> <div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">MIÉRCOLES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);">ongaku </span>= <span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);">おんがく </span></span>= <span style="font-size:180%;"><span style="color: rgb(153, 0, 0);">音楽</span></span></div><div style="text-align: center;"> Música<!-- div--><span style="font-weight: bold;"><br /></span></div></div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">JUEVES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);">kubetsu suru </span>=<span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);"> </span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">くべつする </span></span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);font-size:180%;">区別する</span> </div><div style="text-align: center;" align="left">Distinguir, Diferenciar</div><div style="text-align: center;" align="left"><span style="font-weight: bold;"></span><div style="text-align: center;"><br /><span style="font-weight: bold;">VIERNES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);"> kindaishi </span>= <span style="color: rgb(0, 102, 0);font-size:130%;">きんだいし </span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);"><span style="font-size:180%;">近代史</span></span><br />Historia Moderna<br /></div><div style="text-align: center;"><br /><span style="font-size:85%;"></span><span style="font-size:85%;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-size:85%;"><br /></span></div></div><div style="text-align: left;"><span style="font-size:85%;">Si sabes más japonés que yo, y ves que algo está mal, dimelo en un comentario para corregirlo.</span></div></div>Riyiqhhttp://www.blogger.com/profile/04774962083487216263noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3929774718953961811.post-10497349017685610082011-01-30T16:51:00.002+01:002011-02-12T17:56:04.308+01:00Las palabras de la semana - 27 (23 - 29 Enero 2011)<div align="center"><span style="font-weight: bold;">DOMINGO</span><br /></div><div style="text-align: center;"><span style="color: rgb(51, 51, 255);">asemizu </span>= <span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);">あせみず </span></span>=<span style="font-size:180%;"> <span style="color: rgb(153, 0, 0);">あせ汗水</span></span><br />Sudor<br /></div><div style="text-align: center;"><br /><span style="font-weight: bold;">LUNES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);"> Tôkyô </span>= <span style="color: rgb(0, 102, 0);font-size:130%;">とうきょう </span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);"><span style="font-size:180%;">東京</span></span><br />Tokio</div><div style="text-align: center;"> <span style="font-weight: bold;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">MARTES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);">mon </span>= <span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);">もん </span></span>= <span style="font-size:180%;"><span style="color: rgb(153, 0, 0);">問</span></span></div><div style="text-align: center;"> Pregunta, problema<br /><div style="text-align: center;"> <span style="font-weight: bold;"></span><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">MIÉRCOLES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);">kakusuu </span>= <span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);">かくすう </span></span>= <span style="font-size:180%;"><span style="color: rgb(153, 0, 0);">画数</span></span></div><div style="text-align: center;"> stroke count number*</div><span style="font-weight: bold;"><br /></span></div></div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">JUEVES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);">iro </span>=<span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);"> </span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">いろ </span></span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);font-size:180%;">色</span> </div><div style="text-align: center;" align="left">Color</div><div style="text-align: center;" align="left"><span style="font-weight: bold;"><br /></span><div><span style="font-weight: bold;">VIERNES</span><br /></div><div style="text-align: center;"><span style="color: rgb(51, 51, 255);">shikôryoku </span>= <span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);">しこうりょく </span></span>=<span style="font-size:180%;"> <span style="color: rgb(153, 0, 0);">思考力</span></span><br />Poder mental</div><div style="text-align: center;"><br /><span style="font-weight: bold;">SÁBADO</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);"> Ôsakafuu </span>= <span style="color: rgb(0, 102, 0);font-size:130%;">おおさかふ </span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);"><span style="font-size:180%;">大阪府</span></span><br />Prefectura de Osaka<br /></div><div style="text-align: center;"><br /><span style="font-size:85%;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-size:78%;">*No conozco este significado ni en inglés ni en japonés, si alguien lo conoce, por favor, que lo comente.</span><span style="font-size:85%;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-size:85%;"><br /></span></div></div><div style="text-align: left;"><span style="font-size:85%;">Si sabes más japonés que yo, y ves que algo está mal, dimelo en un comentario para corregirlo.</span></div>Riyiqhhttp://www.blogger.com/profile/04774962083487216263noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-3929774718953961811.post-16259769220670693452011-01-23T16:44:00.002+01:002011-02-12T17:56:04.310+01:00Las palabras de la semana - 26 (16 - 22 Enero 2011)<div align="center"><span style="font-weight: bold;">DOMINGO</span><br /></div><div style="text-align: center;"><span style="color: rgb(51, 51, 255);">osameru </span>= <span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);">おさめる </span></span>=<span style="font-size:180%;"> <span style="color: rgb(153, 0, 0);">治める</span></span><br />Gobernar<br /></div><div style="text-align: center;"><br /><span style="font-weight: bold;">LUNES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);"> banri no chôjô </span>= <span style="color: rgb(0, 102, 0);font-size:130%;">ばんりのちょうじょう </span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);"><span style="font-size:180%;">万里の長城</span></span><br />La Gran Muralla China<br /></div><div style="text-align: center;"> <span style="font-weight: bold;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">MARTES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);">shigaku </span>= <span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);">しがく </span></span>= <span style="font-size:180%;"><span style="color: rgb(153, 0, 0);">史学</span></span></div><div style="text-align: center;"> Historia<br /><div style="text-align: center;"> <span style="font-weight: bold;"></span><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">MIÉRCOLES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);">chirigaku </span>= <span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);">ちりがく </span></span>= <span style="font-size:180%;"><span style="color: rgb(153, 0, 0);">地理学</span></span></div><div style="text-align: center;"> Geografía</div><span style="font-weight: bold;"><br /></span></div></div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">JUEVES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);">shimaguni </span>=<span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);"> </span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">しまぐに </span></span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);font-size:180%;">島国</span> </div><div style="text-align: center;" align="left">Una isla país (como Malta)</div><div style="text-align: center;" align="left"><span style="font-weight: bold;"><br /></span><div><span style="font-weight: bold;">VIERNES</span><br /></div><div style="text-align: center;"><span style="color: rgb(51, 51, 255);">soshiki </span>= <span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);">そしき </span></span>=<span style="font-size:180%;"> <span style="color: rgb(153, 0, 0);">組織</span></span><br />Organización (institución)</div><div style="text-align: center;"><br /><span style="font-weight: bold;">SÁBADO</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);"> kyôto </span>= <span style="color: rgb(0, 102, 0);font-size:130%;">きょうと </span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);"><span style="font-size:180%;">京都</span></span><br />Kyoto<br /></div><div style="text-align: center;"><br /><span style="font-size:85%;"><br /></span></div></div><div style="text-align: left;"><span style="font-size:85%;">Si sabes más japonés que yo, y ves que algo está mal, dimelo en un comentario para corregirlo.</span></div>Riyiqhhttp://www.blogger.com/profile/04774962083487216263noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-3929774718953961811.post-58333070046214282032011-01-19T17:57:00.002+01:002011-02-12T17:56:04.315+01:00Botellas de 2.7 litros de whisky<div style="text-align: left; padding: 3px;">Muchos tienen la idea de que los japoneses son muy educados y nunca harían nada para molestar. No es que no sea cierto, pero es que los japoneses también tienen su "lado oscuro". Normalmente la cara educada la tienen de cara a la sociedad. Pero entre amigos son gente normal, beben y se divierten. Y muchas veces, beben demasiado. No es dificil ver algún japonés/a borracho por las calles de Tokyo a partir de las 7 de la tarde. Este "lado oscuro" es algo que algunos necesitan para salir de la estricta rutina del trabajo. A veces parece que los japoneses no tienen otra forma de desinhibirse que bebiendo alcohol. Y es por eso que tienen cantidades ingentes de alcohol para comprar. Como ejemplo os dejo estas botellas de casi 3 litros de whisky que hay en el supermercado al lado de mi casa.<br /><br /><div style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/riyiqh/5332822998/" title="photo sharing"><img src="http://farm6.static.flickr.com/5248/5332822998_b91cf3bde5.jpg" style="border: 2px solid rgb(0, 0, 0);" alt="" /></a><br /></div><div style="text-align: center;"><a href="http://www.flickr.com/photos/riyiqh/5332822998/" title="photo sharing"><span style="margin-top: 0px;font-size:0.8em;" ></span></a><span style="margin-top: 0px;font-size:0.8em;" ><a href="http://www.flickr.com/photos/riyiqh/5332822998/">Botellas de 2.7 Litros de Whisky</a>, originalmente cargada por <a href="http://www.flickr.com/people/riyiqh/">riyiqh_kamikaze</a>.</span><br /><br /></div></div>Riyiqhhttp://www.blogger.com/profile/04774962083487216263noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-3929774718953961811.post-15973406106141914702011-01-16T18:00:00.000+01:002011-02-12T17:56:04.318+01:00Las palabras de la semana - 25 (09 - 15 Enero 2011)<div align="center"><span style="font-weight: bold;">DOMINGO</span><br /></div><div style="text-align: center;"><span style="color: rgb(51, 51, 255);">keizaigaku </span>= <span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);">けいざいがく </span></span>=<span style="font-size:180%;"> <span style="color: rgb(153, 0, 0);">経済学</span></span><br />Economía<br /></div><div style="text-align: center;"><br /><span style="font-weight: bold;">LUNES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);"> narau </span>= <span style="color: rgb(0, 102, 0);font-size:130%;">ならう </span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);"><span style="font-size:180%;">習う</span></span><br />Aprender<br /></div><div style="text-align: center;"> <span style="font-weight: bold;"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">MARTES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);">kakitome </span>= <span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);">かきとめ </span></span>= <span style="font-size:180%;"><span style="color: rgb(153, 0, 0);">書留</span></span></div><div style="text-align: center;"> Carta certificada<br /><div style="text-align: center;"> <span style="font-weight: bold;"></span><span style="font-weight: bold;"><br /></span></div></div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">JUEVES</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);">shukusha </span>=<span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);"> </span><span style="color: rgb(0, 102, 0);">しゅくしゃ </span></span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);font-size:180%;">宿舎</span> </div><div style="text-align: center;" align="left">Dormitorio, residencia de estudiantes (dormitory)<span style="font-weight: bold;"><br /></span><div><span style="font-weight: bold;">VIERNES</span><br /></div><div style="text-align: center;"><span style="color: rgb(51, 51, 255);">imaichi </span>= <span style="font-size:130%;"><span style="color: rgb(0, 102, 0);">いまいち </span></span>=<span style="font-size:180%;"> <span style="color: rgb(153, 0, 0);">今一</span></span><br />no muy bueno, no mucho</div><div style="text-align: center;"><br /><span style="font-weight: bold;">SÁBADO</span><br /><span style="color: rgb(51, 51, 255);"> yousu </span>= <span style="color: rgb(0, 102, 0);font-size:130%;">ようす </span>= <span style="color: rgb(153, 0, 0);"><span style="font-size:180%;">様子</span></span><br />Apariencia<br /></div><div style="text-align: center;"> <span style="font-weight: bold;"></span><span style="font-weight: bold;"></span><br /><span style="font-size:85%;"><br /></span></div></div><div style="text-align: left;"><span style="font-size:85%;">Si sabes más japonés que yo, y ves que algo está mal, dimelo en un comentario para corregirlo.</span></div>Riyiqhhttp://www.blogger.com/profile/04774962083487216263noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-3929774718953961811.post-76213545928728030272011-01-13T14:28:00.003+01:002011-02-12T17:56:04.320+01:00Alcantarilla de Kichijôji (Musashino-ku)El pasado fin de semana fui al <a href="http://www.yodobashi.com/">Yodobashi Camera</a> de Kichijôji para comprarme una PlayStation 3, y de camino vi esta alcantarilla. A falta de mi cámara, <a href="http://nipponisimo.wordpress.com/">Nipponisimo </a>me hizo la foto con su móvil. Ya está la alcantarilla para los bomberos de Musashino-ku añadida a <a href="http://viento-divino.blogspot.com/search/label/Alcantarillas">mi lista bizarra</a>.<br /><br /><div style="text-align: center; padding: 3px;"><a href="http://www.flickr.com/photos/riyiqh/5351967404/" title="photo sharing"><img src="http://farm6.static.flickr.com/5206/5351967404_c5db865494.jpg" style="border: 2px solid rgb(0, 0, 0);" alt="" /></a></div><div style="text-align: center; padding: 3px;"><span style="margin-top: 0px;font-size:0.8em;" ><a href="http://www.flickr.com/photos/riyiqh/5351967404/">Alcantarilla de Kichijôji (Musashino-ku)</a>, originalmente cargada por <a href="http://www.flickr.com/people/riyiqh/">riyiqh_kamikaze</a>.</span></div>Riyiqhhttp://www.blogger.com/profile/04774962083487216263noreply@blogger.com0