


En esta primera lección os pongo ejemplos de una frase positiva (1), otra negativa (2), una pregunta(3) y una frase positiva que incluye la palabra 'también' en ella(4). Os dejo la frase en Japonés, cómo se lee, la traducción a español y una breve explicación.
1. わたしは マイクミラーです。
Watashi wa maiku miraa desu.
Yo soy Mike Miller.
- わたしは es el sujeto de la frase. です es del verbo ser (suru), que es irregular. Aunque el kana は se lee 'ha', es el kana utilizado para indicar el sujeto, y se lee 'wa'. Para escribir 'Mike Miller' se usa katakana.
2. サントスさんは 学生 じゃ (でわ) ありません。
Santosu-san wa gakusei ja (dewa) arimasen.
Santos no es un estudiante.
- じゃ ありません o でわ ありません, son lo mismo, y es la forma negativa de です.さん se usa detrás del nombre o apellido del una persona, normalmente, para mostrar respeto (señor/a), pero alguna vez se puede omitir la traducción.
3. ミラーさんは 会社員 ですか。
Miraa-san wa kaishain desuka.
¿Miller es empresario?
- Las preguntas se forman igual que las frases positivas, pero añadiendo か al final de la frase.
4. サントスさんも 会社員 です。
Santosu-san mo kaishain desu.
Santos también es empresario.
- Para añadir 'también' en una frase positiva, se sustituye は (wa), que indica el sujeto, por も.
Vocabulario y kanji:
Watashi --> Yo
Gakusei --> Estudiante --> 学生 --> がくせい
Gakkou --> Colegio --> 学校 --> がっこう
Kaishain --> Empresario/Trabajador --> 会社員 --> かいしゃいん
Kaisha --> Empresa --> 会社 --> かいしゃ






En la zona cero de la ciudad hay un parque en memoria de la tragedia, y un museo. La visita al museo es muy dura, ya que explica con detalles lo que sufrieron los habitantes de Hiroshima en 1945, para recordar aquello y que no vuelva a ocurrir. A continuación os dejo un video, es un fragmento de un increíble documental que emitieron hace unos años en Televisión Española. A mí me conmovió de verdad el documental, tanto que lo compré en DVD al día siguiente.

ELo encontré en el centro comercial LaQua en Tokyo, junto al Tokyo Dome después de ver Yomiuri Giants Vs. Hanshin Tigers con unas amigas. Nos apetecía ramen, y ahí que nos metimos, aunque fuera para solitarios.

- En la de la izquierda; Jay Pritchett (Ed O'Neill) es un hombre rico y está casado con Gloria (Sofia Vergara), una colombiana mucho más joven que él. El hijo de Gloria, Manny Delgado (Rico Rodriguez II), de un matrimonio anterior, vive con ellos. Manny es un niño muy maduro para su edad y muy enamoradizo.
- En la familia de en medio; la madre es Claire Dunphy (Julie Bowen), es la hija de Jay Pritchett. Está casada con Phil Dunphy (Ty Burrell), un hombre un poco torpe que quiere ser siempre el padre enrollado para sus 3 hijos. Haley (Sara Hyland) es la mayor de los 3 hijos, es una chica adolescente que siempre cree que sus padres intentan dejarla en ridículo (y a veces lo hacen). Alex Dunphy (Ariel Winter), la mediana, es una niña muy inteligente, lo que aprovecha para meterse con sus hermanos. El hijo pequeño es Luke (Nolan Gould), es un niño muy inocente y un blanco fácil para las bromas de sus hermanas.
- En la familia de la derecha; el chico pelirrojo es Mitchell Pritchett (Jesse Tyler Ferguson), hijo de Jay y hermano de Claire Dunphy. Es abogado y es gay, vive con su pareja Cameron Tucker (Eric Stonestreet), y ambos acaban de adoptar en Vietnam a su hija Lily.

Si quereis verla, aquí os dejo los links para descargarla en descarga directa: En Seriesgringas, Onelinkmoviez, ev0.in, seriesyonkis y los subtítulos.
Disfrutadla.
Más fotos de Shinjuku y Japón en mi Flickr.






Es una de las ciudades más recientes del país, fundada en el siglo XIX, y el territorio donde se encuentra pertenecía antiguamente a los Ainu. El Shôgun Tokugawa fundó un puesto de comercio aquí en 1821 antes de la anexión de Hokkaido a Japón en 1868 durante la Era Meiji. Después de fundarse en 1869, Sapporo creció durante las siguientes décadas hasta convertirse en la ciudad más poblada de Hokkaido y la quinta más poblada de todo Japón. Al inicio fue ayudada por Estados Unidos, lo que aún hoy puede notarse en la Torre del Reloj, por ejemplo.

La época en la que es más visitada Sapporo es en invierno, en Febrero, durante el Festival de Nieve. Cada año se confeccionan alrededor de 400 estatuas en el Parque Ōdōri, Satoland y en Susukino. El mejor lugar para ver las esculturas es desde la Torre de Televisión en el Parque Ōdōri (Primera foto). El Parque Òdôri ocupa unas 12 calles (no recuerdo el número exacto) del centro de Sapporo, y en él se preparan otros festivales como el Biiru Matsuri (Fiesta de la Cerveza) en verano.

Del Biiru Matsuri, La Torre del Reloj y más sitios de Sapporo como la estación central de trenes (foto de arriba) podéis encontrar más fotos en mi Flickr.